Shani Chalisa Lyrics with Meaning in Hindi and English

By Rahul | Last updated on February 4, 2026
shani chalisa lyrics in hindi

Reciting the Shani Chalisa lyrics daily is considered one of the most effective remedies to mitigate the hardships caused by the planet Saturn. The hymn praises Shani Dev’s attributes, recounts his impact on gods and kings, and outlines the benefits of worshipping him.

The Shani Chalisa is a devotional hymn consisting of 40 verses (Chaupais) dedicated to Lord Shani (Saturn). In Hindu astrology and religious books, Lord Shani is regarded as the Karmaphal Daata, the dispenser of deeds (actions), who grants results based on one’s past and present actions. While he is often feared for his strict nature, he is also a benevolent teacher who enforces discipline and patience.

Shani Chalisa Lyrics in Hindi:

॥ दोहा ॥

जय गणेश गिरिजा सुवन, मंगल करण कृपाल ।
दीनन के दुःख दूर करि, कीजै नाथ निहाल ॥1॥
जय जय श्री शनिदेव प्रभु, सुनहु विनय महाराज ।
करहु कृपा हे रवि तनय, राखहु जन की लाज ॥2॥

चालीसा:

जयति जयति शनिदेव दयाला । करत सदा भक्तन प्रतिपाला ॥
चारि भुजा, तनु श्याम विराजै । माथे रतन मुकुट छवि छाजै ॥

परम विशाल मनोहर भाला । टेढ़ी दृष्टि भृकुटि विकराला ॥
कुण्डल श्रवन चमाचम चमके । हिये माल मुक्तन मणि दमकै ॥

कर में गदा त्रिशूल कुठारा । पल बिच करैं अरिहिं संहारा ॥
पिंगल, कृष्णो, छाया, नन्दन । यम, कोणस्थ, रौद्र, दुःख भंजन ॥

सौरी, मन्द शनी दश नामा । भानु पुत्र पूजहिं सब कामा ॥
जापर प्रभु प्रसन्न हवैं जाहीं । रंकहुं राव करैं क्षण माहीं ॥

पर्वतहू तृण होइ निहारत । तृणहू को पर्वत करि डारत ॥
राज मिलत वन रामहिं दीन्हयो । कैकेइहुँ की मति हरि लीन्हयो ॥

वनहुं में मृग कपट दिखाई । मातु जानकी गई चुराई ॥
लषणहिं शक्ति विकल करिडारा । मचिगा दल में हाहाकारा ॥

रावण की गति-मति बौराई । रामचन्द्र सों बैर बढ़ाई ॥
दियो कीट करि कंचन लंका । बजि बजरंग बीर की डंका ॥

नृप विक्रम पर तुहि पगु धारा । चित्र मयूर निगलि गै हारा ॥
हार नौलखा लाग्यो चोरी । हाथ पैर डरवायो तोरी ॥

भारी दशा निकृष्ट दिखायो । तेलहिं घर कोल्हू चलवायो ॥
विनय राग दीपक महँ कीन्हयों । तब प्रसन्न प्रभु ह्वै सुख दीन्हयों ॥

हरिश्चन्द्र नृप नारि बिकानी । आपहुं भरे डोम घर पानी ॥
तैसे नल पर दशा सिरानी । भूंजी-मीन कूद गई पानी ॥

श्री शंकरहिं गह्यो जब जाई । पारवती को सती कराई ॥
तनिक विकलोकत ही करि रीसा । नभ उड़ि गतो गौरिसुत सीसा ॥

पाण्डव पर भै दशा तुम्हारी । बची द्रोपदी होति उधारी ॥
कौरव के भी गति मति मारयो । युद्ध महाभारत करि डारयो ॥

रवि कहँ मुख महँ धरि तत्काला । लेकर कूदि परयो पाताला ॥
शेष देव-लखि विनती लाई । रवि को मुख ते दियो छुड़ाई ॥

वाहन प्रभु के सात सुजाना । जग दिग्गज गर्दभ मृग स्वाना ॥
जम्बुक सिह आदि नख धारी । सो फल ज्योतिष कहत पुकारी ॥

गज वाहन लक्ष्मी गृह आवैं । हय ते सुख सम्पत्ति उपजावै ॥
गर्दभ हानि करै बहु काजा । सिह सिद्ध्कर राज समाजा ॥

जम्बुक बुद्धि नष्ट कर डारै । मृग दे कष्ट प्राण संहारै ॥
जब आवहिं स्वान सवारी । चोरी आदि होय डर भारी ॥

तैसहि चारि चरण यह नामा । स्वर्ण लौह चाँदी अरु तामा ॥
लौह चरण पर जब प्रभु आवैं । धन जन सम्पत्ति नष्ट करावैं ॥

समता ताम्र रजत शुभकारी । स्वर्ण सर्वसुख मंगल भारी ॥
जो यह शनि चरित्र नित गावै । कबहुं न दशा निकृष्ट सतावै ॥

अद्भुत नाथ दिखावैं लीला । करैं शत्रु के नशि बलि ढीला ॥
जो पण्डित सुयोग्य बुलवाई । विधिवत शनि ग्रह शांति कराई ॥

पीपल जल शनि दिवस चढ़ावत । दीप दान दै बहु सुख पावत ॥
कहत राम सुन्दर प्रभु दासा । शनि सुमिरत सुख होत प्रकाशा ॥

॥ दोहा ॥

पाठ शनिश्चर देव को, की हों ‘भक्त’ तैयार ।
करत पाठ चालीस दिन, हो भवसागर पार ॥

॥इति श्री शनि चालीसा॥

Shani Chalisa Lyrics in English:

Doha

Jai Ganesh Girija Suvan Mangal Karan Kripal

Deenan Ke Dukh Door Kari Kijei Nath Nihal,

Jai Jai Shri Shanidev Prabhu Sunahu Vinae Maharaj

Karu Kripa He Ravi Tanae Rakhhu Jan Ki Laj.

Chalisa:

Jayati jayati Shanidev dayala
Karat sada bhaktan pratipala

Chaari bhuja tanu shyaam viraajai
Maathe ratan mukut chhavi chhaajai

Param vishaal manohar bhaala
Tedhi drishti bhrikuti vikaraala

Kundal shravan chamaacham chamke
Hiye maal muktan mani damke

Kar mein gada trishool kuthara
Pal bich karain ari-hin sanhaara

Pingal krishno chhaaya nandan
Yam konasth raudra dukh bhanjan

Sauri mand Shani dash naama
Bhanu putra poojahin sab kaama

Jaapar prabhu prasann havai jaahi
Rankahu raav karain kshan maahi

Parvat-hu trin hoi nihaarat
Trin-hu ko parvat kari daarat

Raaj milat van Raamhin deenhyo
Kaikeyi-hun ki mati hari leenhyo

Van-hun mein mrug kapat dikhai
Maatu Jaanaki gayi churaai

Lakshan-hin shakti vikal kari daara
Machiga dal mein haahaakaara

Raavan ki gati-mati bauraai
Ramchandra son bair badhaai

Diyo keet kari kanchan Lanka
Baji Bajrang veer ki danka

Nrip Vikram par tuhi pag dhaara
Chitra mayoor nigali gai haara

Haar naulakha laagyo chori
Haath pair darvaayo tori

Bhaari dasha nikrisht dikhaayo
Telhin ghar kolhoo chalvaayo

Vinay raag Deepak mein keenhyon
Tab prasann prabhu hvai sukh deenhyon

Harishchandra nrip naari bikaani
Aapahun bhare Dom ghar paani

Taise Nal par dasha siraani
Bhoonji meen kood gai paani

Shri Shankarhin gahyo jab jaai
Parvati ko sati karaai

Tanik vilokat hi kari reesa
Nabh udi gato Gaurisut seesa

Paandav par bhai dasha tumhaari
Bachi Draupadi hoti udhaari

Kaurav ke bhi gati mati maarayo
Yuddh Mahabharat kari daarayo

Ravi kahn mukh mahn dhari tatkaala
Lekar koodi paryo paataala

Shesh dev-lakhi vinti laai
Ravi ko mukh te diyo chhudaai

Vaahan prabhu ke saat sujaana
Jag diggaj gardabh mrug svaana

Jambuk sinh aadi nakh dhaari
So phal jyotish kahat pukaari

Gaj vaahan Lakshmi grih aavai
Hay te sukh sampatti upjaavai

Gardabh haani karai bahu kaaja
Sinh siddhkar raaj samaaja

Jambuk buddhi nasht kar daarai
Mrug de kasht praan sanhaarai

Jab aavahin svaan savaari
Chori aadi hoy dar bhaari

Taisahi chaari charan yah naama
Svarn lauh chaandi aru taama

Lauh charan par jab prabhu aavain
Dhan jan sampatti nasht karaavain

Samta taamra rajat shubhakaari
Svarn sarvsukh mangal bhaari

Jo yah Shani charitra nit gaavai
Kabahun na dasha nikrisht sataavai

Adbhut naath dikhaavain leela
Karain shatru ke nash bali dheela

Jo pandit suyogya bulvaai
Vidhivat Shani grah shaanti karaai

Peepal jal Shani divas chadhaavat
Deep daan dai bahu sukh paavat

Kahat Ram Sundar prabhu daasa
Shani sumirat sukh hot prakaasha

Doha

Paath Shanishchar dev ko
Jo hon bhakt tayaar
Karat paath chaalis din
Ho bhavsagar paar

॥ Iti Shri Shani Chalisa ॥

Shani Chalisa Lyrics in Hindi and English with Meaning:

Invocation (Doha)

जय गणेश गिरिजा सुवन, मंगल करण कृपाल। दीनन के दुःख दूर करि, कीजै नाथ निहाल॥

Jai Ganesh Girija Suvan, Mangal Karan Kripal. Deenan Ke Dukh Door Kari, Kijei Nath Nihal.

Hindi Meaning: हे माता पार्वती (गिरिजा) के पुत्र भगवान श्री गणेश, आपकी जय हो। आप कल्याणकारी हैं और सब पर कृपा करने वाले हैं। हे नाथ, दीन-दुखियों के दुःख दूर करके उन्हें निहाल (सुखी) करें.

English Meaning: Victory to Lord Ganesha, the son of Girija (Parvati), who is the embodiment of auspiciousness and compassion. O Lord, please remove the sorrows of the poor and bless them with joy and fulfillment.

जय जय श्री शनिदेव प्रभु, सुनहु विनय महाराज। करहु कृपा हे रवि तनय, राखहु जन की लाज॥

Jai Jai Shri Shanidev Prabhu, Sunahu Vinay Maharaaj. Karahu Krupa Hey Ravi Tanae, Rakhahu Jan Ki Laaj.

Hindi Meaning: हे भगवान श्री शनिदेव जी आपकी जय हो। हे महाराज, मेरी विनती सुनें। हे रवि (सूर्य) के पुत्र, मुझ पर कृपा करें और अपने भक्त की लाज रखें.

English Meaning: Victory to Lord Shani Dev. O Great King, please listen to my humble prayer. O son of the Sun God (Ravi), show mercy and protect the honor of your devotee.

Verses 1–4: The Divine Form of Shani Dev

जयति जयति शनिदेव दयाला ।करत सदा भक्तन प्रतिपाला ॥

Hindi Meaning:
दयालु शनिदेव की जय-जयकार हो। वे सदा अपने भक्तों की रक्षा करते हैं।

English Meaning:
Victory, victory to the compassionate Lord Shani, who always protects His devotees.

चारि भुजा, तनु श्याम विराजै ।माथे रतन मुकुट छवि छाजै ॥

Hindi Meaning:
उनकी चार भुजाएँ हैं, शरीर श्याम वर्ण का है, और मस्तक पर रत्नों से जड़ा मुकुट शोभा देता है।

English Meaning:
He has four arms, a dark complexion, and a radiant crown studded with precious gems that adorns His head.

परम विशाल मनोहर भाला ।टेढ़ी दृष्टि भृकुटि विकराला ॥

Hindi Meaning:
उनका ललाट विशाल और प्रभावशाली है। उनकी टेढ़ी दृष्टि और भृकुटि (भौंहें) भयानक प्रतीत होती हैं।

English Meaning:
His forehead is broad and majestic; His slanted gaze and furrowed brows appear fierce and awe-inspiring.

कुण्डल श्रवन चमाचम चमके ।हिये माल मुक्तन मणि दमकै ॥

Hindi Meaning:
कानों में कुंडल चमकते हैं और छाती पर मोतियों व रत्नों की माला दमकती है।

English Meaning:
His earrings glitter brightly, and a necklace of pearls and gems shines upon His chest.

Verses 5–8: Weapons, Power, and Names of Shani Dev

कर में गदा त्रिशूल कुठारा ।पल बिच करैं अरिहिं संहारा ॥

Hindi Meaning:
उनके हाथों में गदा, त्रिशूल और कुठार हैं। वे क्षण भर में शत्रुओं का नाश कर देते हैं।

English Meaning:
He holds a mace, trident, and axe in His hands, and destroys enemies in an instant.

पिंगल, कृष्णो, छाया, नन्दन ।यम, कोणस्थ, रौद्र, दुःख भंजन ॥

Hindi Meaning:
पिंगल, कृष्ण, छाया नंदन, यम, कोणस्थ, रौद्र—ये सभी उनके नाम हैं, और वे दुःखों का नाश करने वाले हैं।

English Meaning:
He is known as Pingal, Krishna, Chhaya’s son, Yama, Konastha, Raudra—He is the destroyer of sorrow.

सौरी, मन्द शनी दश नामा ।भानु पुत्र पूजहिं सब कामा ॥

Hindi Meaning:
सौरी और मन्द शनि सहित उनके दस नाम हैं। वे सूर्य पुत्र हैं, जिनकी पूजा से सभी कार्य सिद्ध होते हैं।

English Meaning:
Sauri and Manda Shani are among His ten names. As the son of the Sun, worshipping Him fulfills all tasks.

जापर प्रभु प्रसन्न हवैं जाहीं ।रंकहुं राव करैं क्षण माहीं ॥

Hindi Meaning:
जिन पर प्रभु प्रसन्न हो जाते हैं, उन्हें क्षण मात्र में निर्धन से राजा बना देते हैं।

English Meaning:
Whomever the Lord becomes pleased with, He can turn even a pauper into a king in a moment.

Verses 9–12: Shani Dev’s Power to Uplift and Destroy

पर्वतहू तृण होइ निहारत ।तृणहू को पर्वत करि डारत ॥

Hindi Meaning:
वे पर्वत को तिनके के समान कर देते हैं और तिनके को पर्वत बना देते हैं।

English Meaning:
He can reduce a mountain to a blade of grass, and raise a blade of grass into a mountain.

राज मिलत वन रामहिं दीन्हयो ।कैकेइहुँ की मति हरि लीन्हयो ॥

Hindi Meaning:
राज्य मिलने पर भी श्रीराम को वनवास दिया गया और कैकेयी की बुद्धि भ्रमित कर दी गई।

English Meaning:
Even when kingship was due, Lord Rama was sent to the forest, and Kaikeyi’s intellect was clouded.

वनहुं में मृग कपट दिखाई ।मातु जानकी गई चुराई ॥

Hindi Meaning:
वन में मृग का छल दिखाया गया और माता सीता का हरण हो गया।

English Meaning:
Through deception in the form of a deer in the forest, Mother Sita was abducted.

लषणहिं शक्ति विकल करिडारा ।मचिगा दल में हाहाकारा ॥

Hindi Meaning:
लक्ष्मण शक्ति से व्याकुल हो गए और सेना में हाहाकार मच गया।

English Meaning:
Lakshmana was struck down by the weapon, causing panic and lamentation in the army.

Verses 13–16: Shani Dev’s Influence in the Ramayana

रावण की गति-मति बौराई ।रामचन्द्र सों बैर बढ़ाई ॥

Hindi Meaning:
रावण की चाल और बुद्धि भ्रमित हो गई और उसने रामचन्द्र से वैर बढ़ा लिया।

English Meaning:
Ravana’s judgment and direction became deluded, and he intensified his enmity with Lord Rama.

दियो कीट करि कंचन लंका ।बजि बजरंग बीर की डंका ॥

Hindi Meaning:
स्वर्ण लंका को तुच्छ बना दिया गया और बजरंगबली की विजय का नगाड़ा बज उठा।

English Meaning:
Golden Lanka was reduced to dust, and the victory drum of the mighty Hanuman resounded.

नृप विक्रम पर तुहि पगु धारा ।चित्र मयूर निगलि गै हारा ॥

Hindi Meaning:
राजा विक्रमादित्य पर जब आपका चरण पड़ा, तो चित्रित मयूर भी हार गया।

English Meaning:
When Your influence fell upon King Vikramaditya, even the painted peacock was overcome.

हार नौलखा लाग्यो चोरी ।हाथ पैर डरवायो तोरी ॥

Hindi Meaning:
नौलखा हार की चोरी का दोष लगा और हाथ-पैर कटवाने का भय उत्पन्न हुआ।

English Meaning:
Accused of stealing the priceless necklace, fear arose of punishment and the severing of limbs.

Verses 17–20: Trials, Suffering, and Grace of Shani Dev

भारी दशा निकृष्ट दिखायो ।तेलहिं घर कोल्हू चलवायो ॥

Hindi Meaning:
आपने अत्यंत कष्टदायक और नीच दशा दिखा दी, यहाँ तक कि तेली के घर में कोल्हू चलवाना पड़ा।

English Meaning:
You caused an extremely harsh and degrading phase, forcing one to labor like an ox in an oilman’s home.

विनय राग दीपक महँ कीन्हयों ।तब प्रसन्न प्रभु ह्वै सुख दीन्हयों ॥

Hindi Meaning:
जब विनयपूर्वक दीपक राग गाया गया, तब प्रभु प्रसन्न हुए और सुख प्रदान किया।

English Meaning:
When the raga Deepak was sung with humility, the Lord became pleased and bestowed relief and happiness.

हरिश्चन्द्र नृप नारि बिकानी ।आपहुं भरे डोम घर पानी ॥

Hindi Meaning:
राजा हरिश्चंद्र की पत्नी तक बिक गई और स्वयं राजा को डोम के घर पानी भरना पड़ा।

English Meaning:
King Harishchandra had to sell his wife, and he himself carried water at a cremation worker’s house.

तैसे नल पर दशा सिरानी ।भूंजी-मीन कूद गई पानी ॥

Hindi Meaning:
इसी प्रकार राजा नल पर भी भारी दशा आई और भुनी हुई मछली तक पानी में कूद गई।

English Meaning:
Similarly, King Nala faced severe misfortune, so powerful that even fried fish leapt back into water.

Verses 21–24: Shani Dev’s Influence on Gods and Heroes

श्री शंकरहिं गह्यो जब जाई ।पारवती को सती कराई ॥

Hindi Meaning:
जब श्री शंकर को आपने पकड़ा, तो पार्वती को सती होना पड़ा।

English Meaning:
When Your influence affected Lord Shiva, Parvati was compelled to become Sati.

तनिक विकलोकत ही करि रीसा ।नभ उड़ि गतो गौरिसुत सीसा ॥

Hindi Meaning:
केवल दृष्टि डालते ही क्रोध हुआ और आकाश में उड़कर गणेश का मस्तक कट गया।

English Meaning:
With merely a glance of anger, the head of Ganesha flew into the sky and was severed.

पाण्डव पर भै दशा तुम्हारी ।बची द्रोपदी होति उधारी ॥

Hindi Meaning:
पाण्डवों पर आपकी दशा आई, किंतु द्रौपदी की लाज बच गई।

English Meaning:
Your period afflicted the Pandavas, yet Draupadi’s honor was ultimately protected.

कौरव के भी गति मति मारयो ।युद्ध महाभारत करि डारयो ॥

Hindi Meaning:
कौरवों की भी बुद्धि नष्ट हो गई और महाभारत का युद्ध हो गया।

English Meaning:
The Kauravas also lost their wisdom, leading to the great war of the Mahabharata.

Verses 25–28: Shani Dev’s Cosmic Authority and Vahanas

रवि कहँ मुख महँ धरि तत्काला ।लेकर कूदि परयो पाताला ॥

Hindi Meaning:
आपने तुरंत सूर्य को मुख में रख लिया और कूदकर पाताल लोक में चले गए।

English Meaning:
You instantly placed the Sun in Your mouth and leapt into the netherworld.

शेष देव-लखि विनती लाई ।रवि को मुख ते दियो छुड़ाई ॥

Hindi Meaning:
शेषनाग ने यह देखकर विनती की, तब सूर्य को मुख से मुक्त किया गया।

English Meaning:
Seeing this, Sheshnag pleaded, and the Sun was released from Your mouth.

वाहन प्रभु के सात सुजाना ।जग दिग्गज गर्दभ मृग स्वाना ॥

Hindi Meaning:
प्रभु के सात वाहन बताए गए हैं— विशाल दिग्गज (हाथी), गधा, मृग और श्वान आदि।

English Meaning:
The Lord is described as having seven mounts, including the huge elephant, donkey, deer, and dog.

जम्बुक सिह आदि नख धारी ।सो फल ज्योतिष कहत पुकारी ॥

Hindi Meaning:
सियार, सिंह आदि भी वाहन हैं, जिनके फल ज्योतिष में बताए जाते हैं।

English Meaning:
Jackal, lion, and other forms are also mounts, whose results are proclaimed in astrology.

Verses 29–32: Effects of Shani Dev’s Vehicles

गज वाहन लक्ष्मी गृह आवैं ।हय ते सुख सम्पत्ति उपजावै ॥

Hindi Meaning:
हाथी की सवारी से लक्ष्मी का आगमन होता है और घोड़े से सुख-सम्पत्ति बढ़ती है।

English Meaning:
When the elephant is the mount, prosperity enters the home; the horse brings comfort and wealth.

गर्दभ हानि करै बहु काजा ।सिह सिद्ध्कर राज समाजा ॥

Hindi Meaning:
गधे की सवारी से हानि होती है, जबकि सिंह की सवारी से राजसिद्धि मिलती है।

English Meaning:
The donkey mount causes losses in many works, while the lion grants royal success and authority.

जम्बुक बुद्धि नष्ट कर डारै ।मृग दे कष्ट प्राण संहारै ॥

Hindi Meaning:
सियार बुद्धि नष्ट करता है और मृग कष्ट तथा प्राणहानि देता है।

English Meaning:
The jackal destroys intellect, and the deer brings suffering and danger to life.

जब आवहिं स्वान सवारी ।चोरी आदि होय डर भारी ॥

Hindi Meaning:
जब कुत्ता वाहन होता है, तब चोरी आदि का भय अत्यधिक होता है।

English Meaning:
When the dog is the mount, fear of theft and wrongdoing becomes severe.

Verses 33–36: Shani Dev’s Metal Phases and Results

तैसहि चारि चरण यह नामा ।स्वर्ण लौह चाँदी अरु तामा ॥

Hindi Meaning:
इसी प्रकार शनि के चार चरण बताए गए हैं—स्वर्ण, लौह, चाँदी और तांबा।

English Meaning:
Similarly, Shani is described as having four phases—gold, iron, silver, and copper.

लौह चरण पर जब प्रभु आवैं ।धन जन सम्पत्ति नष्ट करावैं ॥

Hindi Meaning:
लौह चरण में आने पर धन, जन और सम्पत्ति का नाश होता है।

English Meaning:
During the iron phase, wealth, people, and possessions are destroyed.

समता ताम्र रजत शुभकारी ।स्वर्ण सर्वसुख मंगल भारी ॥

Hindi Meaning:
तांबा और चाँदी मध्यम और शुभ फल देते हैं, जबकि स्वर्ण चरण सर्वसुख प्रदान करता है।

English Meaning:
Copper and silver give balanced and auspicious results, while gold bestows all happiness and prosperity.

जो यह शनि चरित्र नित गावै ।कबहुं न दशा निकृष्ट सतावै ॥

Hindi Meaning:
जो नित्य शनि चरित्र का पाठ करता है, उसे कभी भी बुरी दशा नहीं सताती।

English Meaning:
One who recites this Shani narrative daily is never afflicted by adverse periods.

Verses 37–40: Benefits of Worship and Shani Shanti

अद्भुत नाथ दिखावैं लीला ।करैं शत्रु के नशि बलि ढीला ॥

Hindi Meaning:
अद्भुत नाथ अपनी दिव्य लीला दिखाते हैं और शत्रुओं की शक्ति को नष्ट कर देते हैं।

English Meaning:
The wondrous Lord reveals His divine play and weakens the power of enemies.

जो पण्डित सुयोग्य बुलवाई ।विधिवत शनि ग्रह शांति कराई ॥

Hindi Meaning:
जो योग्य पंडित बुलाकर विधि से शनि ग्रह की शांति कराते हैं—

English Meaning:
Those who invite a learned priest and properly perform Shani Graha Shanti—

पीपल जल शनि दिवस चढ़ावत ।दीप दान दै बहु सुख पावत ॥

Hindi Meaning:
शनिवार को पीपल पर जल चढ़ाकर और दीपदान करते हैं, उन्हें अनेक सुख मिलते हैं।

English Meaning:
By offering water to the Peepal tree on Saturdays and donating lamps, one attains great happiness.

कहत राम सुन्दर प्रभु दासा ।शनि सुमिरत सुख होत प्रकाशा ॥

Hindi Meaning:
रामसुंदर कहते हैं कि प्रभु के दास शनि का स्मरण करने से सुख और प्रकाश प्राप्त होता है।

English Meaning:
Ram Sundar says that remembering Lord Shani brings happiness and illumination.

Final Doha: फल-श्रुति (Result of Recitation)

पाठ शनिश्चर देव को, की हों ‘भक्त’ तैयार।

Hindi Meaning:
जो श्रद्धा और भक्ति के साथ शनिश्चर देव का पाठ करता है।

English Meaning:
One who is prepared with true devotion and faith to recite the hymn of Lord Shani.

करत पाठ चालीस दिन, हो भवसागर पार॥

Hindi Meaning:
यदि चालीस दिनों तक यह पाठ किया जाए, तो जन्म-मरण के संसार से मुक्ति मिलती है।

English Meaning:
By performing this recitation for forty days, one crosses the ocean of worldly existence.

Benefits of Reading Shani Chalisa:

Devotees recite the Shani Chalisa to gain favor with Saturn and mitigate the difficulties associated with his planetary movement. Key benefits include:

1. Relief from Sade Sati and Dhaiya: It is believed to drastically reduce the suffering caused during the 7.5-year (Sade Sati) and 2.5-year (Dhaiya) cycles of Saturn.

2. Protection from Misfortunes: Regular recitation is said to act as a shield against accidents, sudden losses, and false accusations.

3. Restoration of Wealth and Status: Just as kings like Vikramaditya and Nala regained their kingdoms, devotees believe Shani can restore lost wealth and social standing.

4. Removal of Obstacles: It helps in overcoming hurdles in career and business, as Shani rewards hard work and discipline.

5. Spiritual Growth: Shani is a disciplinarian; worshiping him fosters humility, patience, and a sense of justice.

How to Read (Vidhi/Method):

To maximize the benefits, it is recommended to follow a specific ritual:

Day: Saturday is the day dedicated to Lord Shani.

Time: The most auspicious time is during Shani Hora or after sunset.

Attire: Wear clean dark blue or black clothing, as these colors are associated with Saturn.

Offerings:

1. Light a lamp with mustard oil (Sarson ka tel),.

2. Offer black sesame seeds (til), black lentils (urad dal), and blue flowers.

3. Water the Peepal tree.

Duration: The Chalisa itself suggests reciting it continuously for 40 days for significant results.

Direction: Face West (the direction of Saturn) or sit near a Shani temple/altar.

Related Stories:

The Shani Chalisa references several key events that highlight Shani Dev’s powers:

Birth and the Gaze of Shani:

Shani is the son of Surya (Sun God) and Chhaya (Shadow). When Shani was born, his gaze fell upon his father Surya, causing Surya’s radiance to fade and causing skin ailments (vitiligo). This established Shani’s gaze as a powerful force of judgment and austerity.

Shani and Ganesha:

One story mentions that Shani’s gaze severed Lord Ganesha’s head. When Parvati insisted that Shani look at her son, Shani hesitated but eventually glanced. Instantly, the infant’s head was separated, leading to the elephant head replacement.

The Ordeal of King Vikramaditya:

A central theme in Shani worship is the story of King Vikramaditya. He once debated in his court that Shani was inferior to other gods. Offended, Shani cast his influence (Sade Sati) on the king. Vikramaditya lost his kingdom, was accused of stealing a necklace (swallowed by a painted peacock), and had his hands and feet crushed. After serving as a laborer at an oil press and praying to Shani, his glory was restored. This story serves as a warning against arrogance.

Hanuman and Shani:

The Chalisa mentions the burning of Lanka. According to legend, Ravana had imprisoned Shani (and other planets) to ensure his son’s immortality. Hanuman rescued Shani from Ravana’s captivity. In gratitude, Shani promised that those who worship Hanuman would be protected from the harsh effects of Saturn.

FAQs:

Q1: Who wrote the Shani Chalisa?

A: The text mentions “Ram Sundar Prabhu Dasa” in the closing verses as the devotee who composed or sang it. Another name, “Vimal,” appears in the final couplet of some versions.

Q2: Why is Shani called the God of Justice?

A: Shani is the Karmaphal Daata. He does not punish without cause but delivers results strictly based on one’s past and present karmas (actions). He enforces discipline and humility.

Q3: Can I recite Shani Chalisa if I am not going through Sade Sati?

A: Yes. Reciting it promotes discipline, protects against future obstacles, and pleases the deity of justice.

Q4: Why is the Peepal tree worshipped for Shani?

A: Scriptures suggest the Peepal tree is an abode of Shani or associated deities. Watering it on Saturdays is a standard remedy mentioned in the Chalisa itself.

If You Like This Article, Then Please Share It

Leave a Comment

4 + eighteen =

DISCLAIMER:

The information on this website is for informational purposes only. We do not guarantee the accuracy of the content.

All views expressed are personal and should not be considered professional advice. Please consult a qualified expert for guidance.

We are not responsible for any actions taken based on the information provided here.